АНТОНІМІЧНІ ВІДНОШЕННЯ У СФЕРІ ФРАЗЕОЛОГІЇ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ

Автор(и)

  • Галина Олександрівна Філь Дрогобицький державний педагогічний університет імені Івана Франка, Україна https://orcid.org/0000-0002-9668-6849

DOI:

https://doi.org/10.24919/2411-4758.2017.110964

Ключові слова:

фразеологічні антоніми, однотипні й різнотипні конструкції, антонімічні відношення, фразеологічна одиниця, слова-антоніми, семантичні відношення, контрастне протиставлення семантики.

Анотація

У статті схарактеризовано антонімічні відношення між структурно однотипними і різнотипними фразеологічними одиницями української мови; зазначено, що під  фразеологічною антонімією розуміють фразеологічну опозицію, що передбачає контрастне протиставлення семантики і відзначається єдністю смислової, логічної сутності, повною чи частковою нетотожністю компонентного складу; наголошено, що при виділенні антонімічних пар у фразеології спираються на лексичну антонімію, у визначенні якої тісно переплітаються філософські, логічні та лінгвістичні категорії; показано, що характерною особливістю фразеологічної антонімії є те, що в антонімічні стосунки можуть вступати як окремі фразеологічні одиниці, так і цілі синонімічні ряди.

Біографія автора

Галина Олександрівна Філь, Дрогобицький державний педагогічний університет імені Івана Франка

кандидат філологічних наук, доцент кафедри філологічних
дисциплін та методики їх викладання у початковій школі

Посилання

1. Babych, N. (1984). Antonimiya u frazeolohiyi skhidnoslov’yans’kykh mov [Antonymi in the phraseology of the East Slavic languages]. Ukrayinske movoznavstvo – Ukrainian linguistics, 12, 25-32. [in Ukrainian]

2. Baran, Y.А. (1997). Frazeolohiya u systemi movy [Phraseology in the language system]. Ivano-Frankivs’k: Lileya. [in Ukrainian]

3. Dems’kyy, M. (1991). Frazemna antonimiya [Phrase antonymy]. Kul’tura movy i kul’tura v movi – Culture of language and culture in language. Kyiv: NMK VO. [in Ukrainian]

4. Zubets, N. (2004). Paradyhmatychni vidnoshennya minimal’nykh frazeolohizmiv [Paradigmatic relations of minimal phraseologisms]. Visnyk Zaporizkoho derzhavnoho universytetu. Filolohichni nauky. – Bulletin of the Zaporizhzhya State University. Philological sciences, 2, 55-60. [in Ukrainian]

5. Kalashnyk, V. & Koloyid, Zh. (2004). Slovnyk frazeolohichnykh antonimiv ukrayins’koyi movy [Dictionary of phraseological antonyms of the Ukrainian language]. Kyiv: Dovira [in Ukrainian]

6. Lepeshaў, I. (1998). Frazealohiya suchasnay belaruskay movy [Phraseology of modern Belarusian language]. Minsk: Vysshaya shkola. [in Belarusian]

7. Skrypnyk, L. (1979). Frazeolohiya ukrayinskoyi movy [Ukrainian phraseology]. Kyiv: Naukova dumka. [in Ukrainian]

8. Uzhchenko, V. & Avksentyev, L. (1990). Ukrayinska frazeolohiya [Ukrainian phraseology]. Kharkiv: Osnova. [in Ukrainian]

9. Uzhchenko, V. & Uzhchenko, D. Frazeolohiya suchasnoyi ukrayinskoyi movy [The phraseology of modern Ukrainian language]. Kharkiv: Osnova. [in Ukrainian]

10. Bilonozhenko, V. (Eds). (1993). Frazeolohichnyy slovnyk ukrayins’koyi movy [The phraseological dictionary of the Ukrainian language], 1. Kyiv: Naukova dumka. [in Ukrainian]

11. Bilonozhenko, V. (Eds). (1993). Frazeolohichnyy slovnyk ukrayins’koyi movy [The phraseological dictionary of the Ukrainian language], 2, Kyiv, Naukova dumka. [in Ukrainian]__

##submission.downloads##

Опубліковано

2017-10-27

Номер

Розділ

Статті