МОРФОНОЛОГІЧНІ ЗАКОНОМІРНОСТІ Й МОРФОНОЛОГІЧНІ «АНОМАЛІЇ» В ПОЕТИЧНОМУ СЛОВНИКУ П. КАРМАНСЬКОГО

Автор(и)

  • Марія Федурко Дрогобицький державний педагогічний університет імені Івана Франка, Ukraine

DOI:

https://doi.org/10.24919/2411-4758.2017.110784

Ключові слова:

словозмінна форма, словотвірна форма, морфонологічне правило, чергування голосних і приголосних фонем, альтернаційний тип, наро- щення морфем, усічення морфем

Анотація

У статті морфонологічно марковані одиниці лексикону П. Карманського проаналізовано в стилістичному аспекті. Встановлено, що зовнішня форма більшості з них підпорядкована морфонологічним закономірностям української мови, серед яких – правила чергування голосних і приголосних фонем у складі кореневих і афіксальних морфем, правила нарощення та усічення морфем. Виявлено такі словозмінні й словотвірні форми, морфонологічна структура яких засвідчує розбіжності з сучасною нормою. З'ясовано причини цих розбіжностей, розкрито їхні зображально-виражальні можливості.

Біографія автора

Марія Федурко, Дрогобицький державний педагогічний університет імені Івана Франка

доктор філологічних наук, професор, завідувач кафедри
філологічних дисциплін та методики їх викладання у початковій школі

Посилання

<p>1. Holomb, L. (1996) Mytets nezvychainoi doli [The artist of an unusual fate]. <em>Karmanskyi P. Oi liuli, smutku… (Poezii) – Karmansky P. Oi luli, sorrow ... (Poetry).</em><em> </em>Uzhhorod, 1996. – S. 3–22.</p><p>2. Holomb, L. (2010) <em>Karmanskyi Petro : Zhyttia i tvorchist [Karmansky</em><em> </em><em>Peter: Life and creativity]. </em>Uzhhorod : Grazhda. [in Ukrainian]</p><p>3. Holoskevych, H. (1962) <em>Pravopysnyi slovnyk [Spelling dictionary]. </em>NiuYork : Vydavnyche Tovarystvo «Knyhospilka», Sektsiia Movoznavstva Ukrainskoi Vilnoi Akademii Nauk u SShA. [in Ukrainian]</p><p>4. Demeshko, I. (2015) Deverbatyvy v prozi V. Vynnychenka: slovotvirnomorfonolohichnyi aspekt [Deverbatyvs in prose by V. Vynnychenko: word-morphological aspect]. <em>Linhvostylistychni studii : nauk. zhurn. – Linguistic Studies: Sciences.</em><em> </em><em>Journ., 3, </em>70-78. Lutsk : Skhidnoievroievropeiskyi natsionalnyi universytett im. Lesi Ukrainky. [in Ukrainian]</p><p>5. Demeshko, I. (2015) Slovotvirna morfonolohiia deverbatyviv u prozovykh tvorakh V. Vynnychenka [Word-working morphology of deverbativs in prose works by V. Vynnychenko]. <em>Naukovi zapysky. Seriia : Filolohichni nauky (literaturoznavstvo,</em><em> </em><em>movoznavstvo) – Proceedings. - Series: Philological sciences (literary studies,</em><em> </em><em>linguistics), 142, </em>177 - 181. Kirovohrad : RVTs KDPU im. V. Vynnychenka. [in Ukrainian]</p><p>6. Dudyk, P. S. (2005) <em>Stylistyka ukrainskoi movy [Stylistics of the Ukrainian</em><em> </em><em>language]. </em>Kyiv: Vydavnychyi tsentr «Akademiia». [in Ukrainian]</p><p>7. Melnychyk, O. S. (Eds.) (1982 – 2012) <em>Etymolohichnyi slovnyk ukrainskoi</em><em> </em><em>movy [Etymological Dictionary of the Ukrainian Language]. </em>Kyiv : Nauk. dumka. [in Ukrainian]</p><p>8. Ilnytskyi, M. (1995) <em>Vid «Molodoi Muzy» do «Prazkoi shkoly» [From</em><em> </em><em>“Young Muse” to “Prague School”]. </em>Lviv. [in Ukrainian]</p><p>9. Malorusko-nimetskyi slovar : U 2 t. / Ulozhyly Yevhenyi Zhelekhovskyi ta Sofron Nedilskyi [Malorussian-German dictionary: 2 t. / Eugene Zhelekhovsky and Sofron Nedilsky have been laid]. (1986) Lviv. [in Ukrainian]</p><p>10. Matsko, L. I. (2003) <em>Stylistyka ukrainskoi movy [Stylistics of the Ukrainian</em><em> </em><em>language]. </em>Kyiv : Vyshcha shk. [in Ukrainian]</p><p>11. Ohiienko, I. (1978) <em>Ukrainskyi stylistychnyi slovnyk [Ukrainian stylistic</em><em> </em><em>dictionary]. </em>Vinnipeh : Volyn. [in Ukrainian]</p><p>12. Ridne slovo v etnokulturnomu vymiri [Native word in the ethno-cultural dimension] (2016) Drohobych : Pósvit. [in Ukrainian]</p><p>13. Hrinchenko, B. (Eds) (1958) Slovar ukrainskoi movy [Dictionary of the Ukrainian language]. Kyiv: Vyd-vo Akademii nauk Ukrainskoi RSR. [in Ukrainian]</p><p>14. Slovnyk ukrainskoi movy [Dictionary of the Ukrainian language] (1970– 1980) Kyiv : Naukova dumka. [in Ukrainian]</p><p>15. Tymchenko, Ye. (2003) Materialy do slovnyka pysemnoi ta knyzhnoi ukrainskoi movy XV – XVIII st. [Materials to the dictionary of the written and book Ukrainian language XV - XVIII centuries]. Kyiv – Niu-York. [in Ukrainian]</p><p>16. Fedurko, M. (2016) Ukrainski morfonoloho-slovotvirni yavyshcha v konteksti katehorii ekspresyvnosti (na materiali poemy Ivana Franka «Lys Mykyta» [Ukrainian morphological and word-formation phenomena in the context of the category of expressiveness (on the material of the poem of Ivan Franko «Fox Mykyta «]. Ridne slovo v etnokulturnomu vymiri – Native word in the ethno-cultural dimension. Drohobych : Pósvit. [in Ukrainian]</p>

##submission.downloads##

Опубліковано

2017-10-27

Номер

Розділ

Статті