СИНТАКСИЧНА НОМІНАЦІЯ ЯК ЗАСІБ АВТОРСЬКОГО ВІДОБРАЖЕННЯ СВІТУ
DOI:
https://doi.org/10.24919/2411-4758.2015.101853Ключові слова:
міжмовні трансформації, паралельні переклади, синтаксична номінація, варіативність, кореферентність.Анотація
У статті типологізовано міжмовні трансформації синтаксичних номінацій у паралельних українських перекладах того самого тексту. Увиразнено роль автора-перекладача у виборі найвлучнішої номінації, що відбиває його лінгвістичні компетенції та індивідуальність сприйняття дійсності. Констатовано, що арсенал варіантних одиниць репрезентує синтаксичне багатство української мови з огляду на її національну специфіку. З’ясовано, які чинники впливають на вибір одного з можливих варіантів синтаксичних засобів у текстах українських перекладів вихідного твору.
Посилання
Arutiunova N. D. Predlozhenie i eho smysl : lohyko-semantycheskiie problemy : [monohrafi ia] / N. D. Arutiunova. – M. : Nauka, 1976. – 383 s.
Barkhudarov L. S. Yazyk i perevod. Voprosy obshchey i chastnoy teorii perevoda / L. S. Barkhudarov. – M. : Mezhdunarodnyi otnosheniia, 1975. – 290 s.
Huivaniuk N. V. Formalno-semantychni spivvidnoshennia v systemi syntaksychnykh odynyts : monohrafi ia / N. V. Huivaniuk. – Chernivtsi : Ruta, 1999. – 336 s.
Zvehintsev V. A. Predlozhenie i eho otnoshenie k yazyku i rechi : [monohrafi ia] / V. A. Zvehintsev. – M. : Izd-vo Mosk. un-ta, 1976. – 307 s.
Komisarov V. N. Sovremennoe perevodovedeniie : kurs lektsiy / V. N. Komisarov. – M. : ЭTS, 1999. – 192 s.
Lvovskaia Z. D. Teoreticheskiie problemy perevoda : uch. posob. / Z. D. Lvovskaia. – M. : Vysshaia shkola, 1985. – 214 s.
Parshyn A. Teoriia perevoda : uch. posob. / A. Parshin. – M. : Russkiy yazyk, 2000. – 161 s.