НЕОЛОГІЗМИ В ТЕКСТАХ ПЕРЕМИСЬКИХ ДРУКІВ СЕРЕДИНИ ХІХ СТОЛІТТЯ

Автор(и)

  • Мар’яна Барчук ДВНЗ “Прикарпатський національний університет імені Василя Стефаника”, Україна

DOI:

https://doi.org/10.24919/2411-4758.2015.100955

Ключові слова:

неологізм, українська літературна мова, Галичина, оказіоналізм, літературна норма

Анотація

У статті проаналізовано низку неологізмів та оказіоналізмів у контекстілексичних змін в українській літературній мові Галичини окресленого періоду. Матеріалом для розвідки стали перемиські друки, вміщені головно в альманасі“Лірвак знад Сяну” 1850 р. та“Перемишлянині”, номери якого виходили друком в1850-1964 рр. Презентовані неологізми були новаторськими спробами у мовно-літературній творчості тогочасних галицьких авторів, покликаними поповнити та розширити лексичний запас. З перспективи сьогодення, ці слова не закріпилися у активному вжитку, але, попри це, неологізми стали важливим кроком у процесі творення нової української літературної мови, а деякі з них могли б знову ввійти в активний вжиток у сучасній українській літературній мові.

Біографія автора

Мар’яна Барчук, ДВНЗ “Прикарпатський національний університет імені Василя Стефаника”

кандидат філологічних наук, викладач кафедри української мови

Посилання

Hrytsak Ye. Vybrani ukrainoznavchi pratsi / Uporiadnyk V.Pylypovych. – Tom II. – Peremyshl- Lviv : Peremyska biblioteka, 2002. – 490 s.

Lirvak z-nad Sianu. Peremyski druky seredyny ХІХstolittia / Uporiadnyk V.Pylypovych. – Peremyshl: Peremyska biblioteka, 2001. – 441 s.

Lozynskyi M. Halychyna v zhyttiu Ukrainy. Ukrainoznavstvo: dokumenty, materialy, rarytety. – Ivano-Frankivsk: Plai, 1999. – S. 7–65.

Steblii F. I. Predtecha „Ruskoi Triitsi” : Peremyshlskyi kulturno-osvitnii oseredok pershoi polovyny ХІХst. / F. I. Steblii // Instytut ukrainoznavstva im. I. Krypiakevycha NAN Ukrainy, Shashkevychivska komisiia. Biblioteka Shashkevychiany, №2 (7). – Lviv, 2003. – 95 s.

Slovnik Jezyka Polskiego, Tom II, PVN pod red. M. Szymczaka, vydanie VIII, Varszava, 1993. – 1088 s.

Slownik Jezyka Polskiego, Tom III, PVN pod red. M. Szymczaka, vydanie VIII, Varszava1993. – 1104 s.

Slovnik Rusko-slovensky a slovensko-rusky, Tana Balcova,vyd. – II, Bratislava, 2010. – 856 s.

##submission.downloads##

Опубліковано

2017-06-12

Номер

Розділ

Статті