ФРАЗЕОЛОГЕМА-ЕНТОМОНІМ У СТРУКТУРІ ФРАЗЕОЛОГІЧНИХ ОДИНИЦЬ СХІДНОСЛОВ’ЯНСЬКИХ МОВ: ЛІНГВОКУЛЬТУРОЛОГІЧНИЙ АСПЕКТ
DOI:
https://doi.org/10.24919/2411-4758.2021.213168Ключові слова:
фразеологічні одиниці; фразеологема; фразеологічний простір; фразеосистема; міжмовне зіставлення; ентомонім; структурний компонентАнотація
У статті проведено обстеження фразеологічних одиниць української, російської та білоруської мов з фразеологемами-ентомонімами; з’ясовано, що у фразеологічних системах східнослов’янських мов функціонує чимало стійких сполук з назвами комах (ентомонімів), світ яких надзвичайно багатий і різноманітний; зазначено, що в них досить виразно виявляються риси національного менталітету, відображається специфіка світосприймання, мислення східних слов’ян; незважаючи на те, що більшість фразеологічних одиниць з компонентом-ентомонімом мають однакову семантику в східнослов’янських мовах, у кожній з них виявлено специфіку відносно функціонування фразеологічних одиниць.
Мета cтатті – проаналізувати структуру фразеологічних одиниць з ентомонімічним компонентом, репрезентованих у сучасних фразеологічних словниках української, російської та білоруської мов, у порівняльно-зіставному аспекті; виокремити в них фразеологеми-ентомоніми, природа значень яких тісно пов’язана з культурно-історичними традиціями народу – носія певної мови.
Результати дослідження засвідчили той факт, що саме зіставно-лінгвокультурологічний аналіз дає змогу констатувати, що ентомоніми в східнослов’янському фразеологічному просторі виступають потужним фактором формування національно-образної картини світу; міжмовне зіставлення структури усталених виразів обстежуваних мов з фразеологемою-ентомонімом відображає в основному негативні конотації, які переважно характеризують будь-яку якість людини – її інтелект, вчинки, поведінку, зовнішність, вади характеру.
На перспективу залишається аналіз стійких виразів з фразеологемою-ентомонімом у східнослов’янських мовах в лінгвокультурологічному аспекті, подальшому міжмовному зіставленні їх та виявленні в них відмінностей і спільних рис, пов’язаних з особливостями відображення ментальності того чи того народу.
Посилання
Bilonozhenko, V. ta in., ukladachi. Frazeolohichnyi slovnyk ukrainskoi movy T.1. [The phraseological dictionary of the Ukrainian language]. Kyiv, Naukova dumka, 2013. [in Ukrainian].
Bilonozhenko, V. ta in., ukladachi. Frazeolohichnyi slovnyk ukrainskoi movy T.2. [The phraseological dictionary of the Ukrainian language]. Kyiv, Naukova dumka, 2013. [in Ukrainian].
Bulashev H. Ukrainskyi narod u svoikh lehendakh, relihiinykh pohliadakh ta viduvanniakh: monohrafiia. K.: Dovira, 1993. 414 s. [in Ukrainian].
Dobrolozha, H. Entomolohichnyi etnokontsept yak vidobrazhennia svitobachennia ta narodnoi svidomosti ukraintsia (na materiali frazeolohii serednoho Polissia). Naukovi zapysky. Seriia: Filolohichna. Vypusk 153. Kirovohrad: Vydavets Lysenko V.F., 2017. S. 429 – 433. [in Ukrainian].
Entsyklopedychnyi slovnyk symvoliv kultury Ukrainy [Encyclopedic dictionary of symbols of Ukrainian culture] / za zah. red. V. Kotsura, O. Potapenka, V. Kuibidy. Korsun-Shevchenkivskyi, FOP Havryshenko V. M., 2015. [in Ukrainian].
Zhaivoronok, V. Znaky ukrainskoi etnokultury: slovnyk-dovidnyk [Signs of Ukrainian ethnoculture]. Kyiv, Dovira, 2006. [in Ukrainian].
Lepeshaў, I. SloўnIk frazealagIzmaў. [Phraseological dictionary]. U 2 t. T.1. MInsk, Belaruskaya Entsyiklapedyiya Imya Petrusya BroўkI, 2008. [in Belarusian].
Lepeshaў, I. SloўnIk frazealagIzmaў. [Phraseological dictionary]. U 2 t. T.2. MInsk, Belaruskaya Entsyiklapedyiya Imya Petrusya BroўkI, 2008. [in Belarusian].
Maslova V. A. Lingvokul`turologiya: uchebnoe posobie dlya studentov vy`sshikh uchebny`kh zavedenij [Linguoculturology: a textbook for students of higher educational institutions]. Moskva, Akademiya, 2001. [in Russian].
Molotkov, А. І., redactor. Frazeologicheskiy slovar russkogo yazyika [Phraseological dictionary of the Russian language]. Moskva, Sovetskaya entsiklopediya, 1968 [in Russian].
Onufriichuk, H. Linhvokulturolohichnyi potentsial ukrainskoi etnofrazeolohii : asotsiatyvne pole «LIuDYNA V KOLI INShYKh ISTOT» [Linguistic and cultural potential of the Ukrainian ethnophraseology: the associative field «A man in another other facts»]. Candidate’s thesis. [in Ukrainian].
Rusanivskyi, V. Rusalii: narysy. K.: Dovira, 1996. 734 с. [in Ukrainian].
Savchenko, L. Zoomorfnyi kod frazeolohizmiv iz frazeolohemoiu-ornitonimom na tli etnokultury [Zoomorphic code of phraseology with phraseology-ornithonym on the background of ethnoculture]. Naukovyi visnyk Uzhhorodskoho universytetu. Seriia: Filolohiia. Sotsialni komunikatsii [Scientific Bulletin of Uzhgorod University. Series: Philology. Social communications]. Uzhhorod, 2011, 25, pp. 77 – 80. [in Ukrainian].
Smerchko, A.K., Skotna, N.V., Kutsyk, O.A.,Smerchko, A.A. Frazeolohiia v tablytsiakh i testakh: ontolohichnyi, kulturolohichnyi ta kontrastyvnyi aspekty. Drohobych, 2003. S. 239. [in Ukrainian].